用GoogleSheet机器翻译函数利弊简析

[复制链接]
7 g) o: O$ W0 |" B3 ~$ x

上次我看一位翻译界大佬分享了用GoogleSheet做翻译的方法,很有趣。

$ Y, k3 {$ z- J6 p4 e; S& K

具体步骤很简单:

1 B. g% @# ?$ \0 d- n/ u* D5 B0 o

1)打开Google Sheet,新建工作表(跟Excel操作一样);

% M0 R% y. W& X& l9 j" G# e: n

2)把需翻译的原文拷贝进单元格(例如:A1);

|) _$ q8 n3 I( C

3)任意选取其他单元格,输入函数,格式如下:

9 S0 k1 |; j3 u% i, ]: B" S* c

(务必保持英文半角状态):输入“googletranslate(其实只要输入前几个字母就会自动补全)”;输入左括号;输入单元格位置(例如:A1),加逗号,加“原文语种代码”(需输入引号),加“译文语种代码”(需输入引号),最后输入右括号。敲回车。

6 ?5 i# |/ G% {2 [8 P

例如:=GOOGLETRANSLATE(A1,"en","zh")

" N2 L( B9 I. ~- I

熟悉Excel函数的应该熟悉这种句法,简单说:上述函数就是调用谷歌机器翻译把A1单元格的英文译为简体中文。

! ]* H3 y; y# m0 z# Z

最后,这种操作支持格式刷批量进行。

- q* ?$ q( O# h( q- ~9 c

看似很方便的操作,但在现实中存在以下几个问题:0)你懂的;

2 D% F5 m/ y( J7 P6 B$ I

1)如果文字量大,加载译文会需要很长时间,长到还不如直接到网页版Google Translate直接按键搞定。

8 H& F) R/ o/ C/ F

2)译文质量。我做过对比,也许是防止这种免费服务被滥用,除了出翻译的速度与文字量呈反比外,Google Sheet调用的应是基于统计的机器翻译引擎(SMT),而不是现在质量最高的神经网络机器翻译引擎(NMT)。

4 r: j1 `8 T! T

优点:如果是那种存在excel表格里的简短术语,这种方法还是能帮你节约一点时间。

/ Z. m% k) j) A: J) ?# ]4 z

而且,会函数看起来挺酷的。

2 ^) e) T' R. E4 ?9 u" ~/ p/ W6 S % ?3 u- p9 v2 ]3 X+ a8 q5 q! F2 d$ ^2 d6 t 3 b4 F# |. u! z ( X; Z$ k% x* a* B7 z
回复

举报 使用道具

全部回帖
暂无回帖,快来参与回复吧
懒得打字?点击右侧快捷回复 【吾爱海洋论坛发文有奖】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册
亿脉
活跃在2024-11-30
快速回复 返回顶部 返回列表