近日,河海大学海洋学院教学团队与科教融合单位国家海洋环境预报中心(以下简称“预报中心”)的最新教材译作《物理海洋学导论》(封面见图1)由海洋出版社出版,学院在海洋科学教材建设和科教融合工作方面取得了新的进展。
3 ?& |2 T' T( y2 E; V+ f% G$ \
) a' c1 Y9 Y' ]# x% F0 x( A6 t- v. S7 V6 f! B
% G' W" O# l: O
2 L( Y1 _# g" A8 V f0 e
1 K0 Y' _/ ^* J, X. x& F/ l ~
( `# P) i, v5 L: j2 ?) M0 V
4 ~9 M7 B# O2 x; |1 r
( o- [% n% t* d/ Y8 u
5 z! {; E4 T/ R+ `图1 译著《物理海洋学导论》封面图5 k1 k# @7 k. {8 m
+ _0 N) G8 u' t7 G' A/ y, y' t 《物理海洋学导论》教材的英文原版由美国物理海洋科学家John A. Knauss和Newell Garfield编著,全书图文并茂,深入浅出,是一部优秀的专业入门书籍,在国际海洋学教学中发挥了重要作用。我国曾于1983年引入原著的1978年首版译作,随着近几十年来物理海洋学的蓬勃发展,特别是借助卫星观测资料、Argo浮标观测资料、高分辨率海洋数值模式等新工具揭示出来的大量新的认知,引入最新版(2017年版)对拓展物理海洋学教学工作有重要贡献。" G$ e+ v# q8 x9 e. z
翻译团队主要由我院青年教师和预报中心气候预测团队组成,并得到中国海洋大学刘秦玉教授的指导和校稿,学校多名青年教师和研究生参与其中(见图2)。经过多轮翻译和润色、校对、审核工作,历时近一年完成了原著翻译工作。团队成员本着一丝不苟的原则,对译文质量严格把关、反复推敲,力求信、达、雅,保证科学严谨性和语言优美性的结合,力争为我国物理海洋学的教学和科研贡献一部高水平教材译著。
" q# v# M4 a: @: z9 S# i
) ]! o6 A: q- x7 p7 L' Q3 n* O$ Q) I# l# U4 }$ l2 L
1 e% S4 F: \6 Q5 ^4 A
* F8 `/ f4 ]2 X+ x& }" i# D
: z$ L" y% o6 s8 a. n' N9 Y5 H. m |# B) v: a! y4 k Z
/ n: O) [/ F) L n! z, B4 ^, R/ Y
图2 参与翻译和校对工作人员名单
! b8 |) w; |. E
( J; A5 [$ x/ ^8 ?! g8 A# ?/ {7 ~: d+ D8 D3 \% L$ F
1 }4 u- Y2 a0 l1 z3 A7 Q; S
' T2 Z/ E" ^: ~% j, u8 K
- g# ~" S* T8 v5 T学院高度重视教材建设工作,将之视为提升海洋学专业课程教学质量的重要抓手。学院采取自主编写教材与引入国外经典教材相结合的方式,鼓励原创、兼容并包,近年来已出版高水平自主和翻译教材多部,初步建立了具有河海特色的海洋科学教材体系。该书的翻译出版,将形成本土教材和翻译引进的合力,服务本科生“物理海洋学”课程教学,服务于研究生“描述性物理海洋学”和“海气相互作用”课程教学。3 @2 s# E0 J3 Z% O
" V, |/ _% F! L3 E3 `
; ]0 ^) D1 ~6 U# v; {供稿人:周桂地 |